Zen jako siła życia – słowa Kōdō Sawakiego
Redaktorem tej antologii jest Shūsoku Kushiya, bliski uczeń Kōshō Uchiyamy, spadkobiercy dharmy Kōdō Sawakiego. W swoim posłowiu napisał on: „Słowa rosiego Sawakiego są jak 'wiatr zen’, dzięki któremu możemy zaczerpnąć głęboki oddech. Czasami przypominają one łagodną, chłodną bryzę, która uspokaja nasze cierpiące serca. Czasami wyjącą burzową wichurę z piorunami, jakby cały wszechświat grzmiał, aby nas obudzić z naszych złudzeń. Może się zdarzyć, że ten dziki wiatr zwieje nasze stare ja i będziemy oświetleni jasnym światłem rozległego nieba zazen. (…) Czytając te słowa, możemy mieć wrażenie, że rosi powtarza to samo. Dzieje się tak, ponieważ jest to rodzaj współczesnej sutry i podobnie, jak w klasycznych sutrach, te same rzeczy powtarzane są tu wielokrotnie dla utrwalenia. Tak, jak góry, rzeki, trawy, drzewa, każdego dnia wciąż na nowo nauczają nas tej samej 'sutry’.
Powinnieneś czytać każdy cytat ze świeżym umysłem, jakby był skierowany tylko do ciebie i jakbyś widział go pierwszy raz. Patrząc na tę prawdę z różnych stron, nawet jeśli tego nie chcesz, to w końcu przebudzisz się do niej.
Słowa rosiego mają swoje źródło w zazen, są ciałem i krwią zazen. Rosi Sawaki nie tylko mówił o zazen, ale sam żył w taki sposób. Jego życie zaczynało się od „za” i kończyło na „zen”. Jego słowa mają moc, aby inspirować do siedzenia pośród złudzeń, wręcz wyciągają nas na poduszkę do zazen. Dla Kōdō Sawakiego zazen było siłą jego życia, jedyną miłością i ślubowaniem, sensem jego całego istnienia”.